Another poem of Faiz Ahmad Faiz with my loose translation.
You may Listen this poem in Zia Mohiuddin voice here
Pain was so severe that night, savage heart
wanted to confront each vein
diaphoresed from each sweat gland
(my heart was)
Like far at your patio
each petal washed in my despondent blood
appear morose with grace of moonlite glow
Like in my deserted body
tents of all aching threads openly
start giving signs serially (of)
farewell of (my) passions' flock
And when appeared somewhere under smoldering lites of remembrance
one last moment of your affection
pain was so intense that (heart) wanted to pass it on
We did want to stay though, heart did not desire so
2 comments:
Good translation...
You were able to keep theme of poem..with same flow..
Thanks Shafiq.
I started doing Faiz poems translation here
http://faiz-english-translation.blogspot.com/
But its so early, I never told anyone. I hope I can reach milestone of 100 poem translations (only 3 so far)
Post a Comment