Thursday, May 14, 2009

Meray dard ko jo zabaN milay

Faiz sahab ki khubsurat nazam - sorry for the loose translation 

Mera dard naghma-e-be sada
Meri zaat zarra-e-benishaN
Meray dard ko jo zabaN milay
Mujhe apna nam-o-nishaN mile
Meri zaat ko jo nishan mile
Mujhe raz-e-nazm-e-jahan mile
Jo mujhe ye raz-e-nihaN mile
Meri khamoshi ko bayaN mile
Mujhe kainat ki sarwarii
Mujhe dolat-e-do jahaN mile


My sorrow is a song of no voice 
My self is a grain of no sign (but)
if my sorrow finds a cry 
I find my (own) self
And if I find any sign of myself
I find secret of core of cosmos (and) 
if I find that open secret 
My silence finds (its) narration 
I get kingship of universe 
I find treasure of both worlds

Listen Nayyara Noor singing it here


No comments: